Relaisübersetzung
2-Schritt-Übersetzung
Von Relaisübersetzungen spricht man, wenn es für eine Sprachkombination keinen beeidigten Übersetzer gibt, der dies direkt anfertigen kann und die Übersetzung in 2 Schritten angefertigt werden muss. Vereinfacht gesagt ist eine Relaisübersetzungen eine Übersetzung einer Übersetzung.
Beispiel: Der Kunde wünscht eine beglaubigte Übersetzung vom Suaheli ins Norwegisch und es gibt keinen Übersetzer wo in dieser Sprachkombination beeidigt ist. Die Übersetzungsarbeit wird in 2 Schritten durch 2 verschiedene Übersetzer ausgeführt.
1. Schritt: Übersetzung von Suaheli ins Deutsch
2. Schritt: Übersetzung von Deutsch ins Norwegisch